Home | Useful Links | Contact us
Source & Target Languages:
 
Search
 
Home
About TA
Translation Memory BETA
Send Translation
Useful Links
Latest News
Translation Memory
Now, you can search the TA Translation Memory including more than 72,000 translation units from reliable resources in different areas.

Publish your translations at Translators Avenue.
You can publish your translations at Translators Avenue. Please feel free to send them to us: contact *at* translatorsavenue.com

 
   
Literature

The Two Bags

Aesop's Fables
Every man, according to an ancient legend, is born into the world with two bags suspended from his neck: one bag in front full of his neighbors' faults, and a large bag behind filled with his own faults. ...

الْكِيسَانِ

ترجمة: د. أحمد الليثي
تَحْكِي لَنَا أُسْطُورَةٌ قَدِيمَةٌ أَنَّ كُلَّ إِنْسَانٍ فِي هَذَا الْعَالَمِ يُولَدُ وَمَعَهُ كِيسَانِ يَتَدَلَّيَانِ مِنْ عُنُقِهِ: : أَحَدُهُمَا أَمَامَهُ، وَمَمْلُوءٌ بِأَخْطَاءِ النَّاسِ مِنْ حَوْلِهِ، أَمَّا الآخَرُ فَكِيسٌ كَبِيرٌ يَتَدَلَّى وَرَاءَ ظَهْرِهِ، وَمَمْلُوءٌ بِأَخْطَائِهِ هُوَ. ...
UN Documents

Convention on Biological Diversity (2)

United Nations
Article 8. In-situ Conservation . . . Each Contracting Party shall, as far as possible and as appropriate: (a) Establish a system of protected areas or areas where special measures need to be taken to conserve biological diversity; (b) Develop, where necessary, guidelines for the selection, establishment and management of protected areas or areas where special measures need to be taken to conserve biological diversity. ...

اتفاقية بشأن التنوع البيولوجي (2)

الأمم المتحدة
المادة 8 – الصيانة في الوضع الطبيعي . . . يقوم كل طرف متعاقد، قدر الإمكان وحسب الاقتضاء، بما يلي: (أ) إنشاء نظام للمناطق المحمية أو مناطق تحتاج إلى اتخاذ تدابير خاصة لصيانة التنوع البيولوجي؛ (ب) وضع مبادئ توجيهية، حسب الاقتضاء، لانتقاء المناطق المحمية وتحديدها وإدارتها أو مناطق تتطلب ضرورة اتخاذ تدابير خاصة لصيانة التنوع البيولوجي. ...
Medicine

First Week of Pregnancy

.....
Day 1 . . . Week 1 . . . What is happening to you physically . . . This is the first day of your last menstrual period (LMP), and according to the 40-week pregnancy timetable, it's the first day of your pregnancy. ...

الأسبوع الأول من الحمل

ترجمة: ياسر أبو النور
اليوم الأول . . . الأسبوع الأول . . . ما يحدث لك جسديا . . . إنه اليوم الأول لآخر دورة شهرية (تعرف اختصارا: إل إم بي) تحدث لك، وطبقا للجدول الزمني المكون من أربعين أسبوعا، فهو أول يوم لك في الحمل. ...
Politics

The Unanimous Declaration of the Thirteen United States of America

.....
When it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another, and to assume among the powers of the earth, the separate and equal station to which the Laws of Nature and of Nature's God entitle them, a decent respect to the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation. ...

الإعلان الإجماعي للولايات المتحدة الأمريكية الثلاث عشرة

.....
حين يتعين على شعب من الشعوب أن يفصم عرى الروابط السياسية التي تربطه بشعب آخر. وأن يحتل بين دول المعمورة المكانة المنفصلة والمتساوية التي تؤهله لها قوانين الطبيعية وسنن خالقها، فإن الاحترام الحق لآراء البشرية يفرض عليه الإعلان عن الأسباب التي دفعته إلى هذا الانفصال. ...
Law

Preliminary contract

.....
Preamble: Whereas seller is the owner of a plot of land of an area 28974 square meters in the north of Al-Ahiaa, Red Sea, Egypt, which the borders of the whole piece of land as follows: The Northern border: The red sea beach for 90.10 m, The Eastern border: A neighbor – Marina Do'r Egypt for 327.29 m, The Southern border: Hughada – Ras Ghareb road for 89.55 m ...

عقد بيع ابتدائى

.....
تمهيــد: حيث إن الطرف الأول هو المالك لقطعة الأرض مساحة 28974 م2 الكائنة بشمال الأحياء، البحر الأحمر، مصر، والمحددة الحدود والمعالم كما يلي: الحد البحري: شاطئ البحر الأحمر بطول 90.10 م2، الحد الشرقي: جار – جار – أرض ملك شركة مارينا دور بطول 327.29 م2، الحد القبلي: طريق الغردقة – رأس غارب بطول 89.55 م2 ...
General

Man as Symbol Maker

Theodore Peterson, et al.
Traditionally, philosophers have set man apart from other animals because of his powers of reason. But man has another faculty which also distinguishes him from other animals - his ability to communicate by symbols. ...

الإنسان صانع للرموز

ترجمة: غادة عبد الله
مما تواطأ عليه الفلاسفة جيلاً بعد جيل أن يصنفوا "الإنسان" في رتبة مستقلة يغاير بها التصنيف العام للحيوانات لما جبل عليه الإنسان من قدرة على التواصل باستخدام "الرموز". ...
< previous - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 [6]- 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - next >
 

Environment | General | Economics & Finance | Education | Law | Literature | Media | Medicine | Politics | Religion | Technology | UN Documents |
Home | Useful Links | Contact us
© 2008-2011 Translators Avenue - All Rights Reserved
جميع الحقوق الفكرية للترجمات محفوظة لأصحابها
ويمنع التصرف فيها بأي شكل دون إذن رسمي منهم
Designed by: Dfadl        Developed by: Abdelrhman